Seite 1 von 2

Übersetzungen Sammelthread

Verfasst: Fr Nov 03, 2006 2:45 pm
von Cathrak
hoffe ich hab nu keinen anderen übersehen, werd ma hier reinposten was mir so auffällt.

Code: Alles auswählen

2006-11-03 14:42:16 1 IsotopX send to blablubb

das heißt bitte "sent"
gefixt

Code: Alles auswählen

Gen. forum
Build scans
Build ships
Change profile

sollte imho beides großgeschrieben werden, sind ja ne art namen (liest sich jedenfalls seltsam)

Code: Alles auswählen

Currently 12 roids are getting mined. Building a new roid costs 1,300 metall, in total you can build 190 roids. 

"are beeing mined", wenn überhaupt.
"you can build a total of 190 roids"
gefixt

im Forum:

Code: Alles auswählen

Creator ... Responses

das heißt normal "Author" und "Replies"
gefixt

Code: Alles auswählen

2006-11-11 11:11:11 [color=red]n[/color] 11 Unit-Scanner from 1.2.8 - Scipio Africanus Maior have been blocked. 

gefixt

Construction:

Code: Alles auswählen

Equipments

"Equipment"
gefixt

Code: Alles auswählen

Your scan rate: 100%
Own Jamrate: 90%

inkonsistent (groß/kleischreibung und evtl beide male "Your" besser)
gefixt



wenn alle mal reinschreiben was ihnen so auffällt wird das sicherlich bald ok aussehen, hab selbst garnicht die zeit alle fehler hier reinzuposten :-p

mifritscher: alles rote ist gefixt.
Der Sammelthread ist eine gute Idee :-)

Verfasst: Fr Nov 03, 2006 2:49 pm
von Agent Blue
forum vllt direkt als BBS bezeichnen?

Verfasst: Sa Nov 04, 2006 8:42 pm
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Neutron blast

blaster
gefixt


könnte ruhig auch sonst mal wer was reinschreiben, gibt ja genug fehler ;-)

Verfasst: Sa Nov 04, 2006 8:54 pm
von schahanschah
2006-11-04 14:56:16 Die Bank send 2,000,000 Kristall to you
2006-11-04 14:56:07 1,000,000 IsotopX sent to Bank


einheitlich sollte das schon sein...
gefixt

Pleas vote your system commander!


+e
gefixt

The system commander is Puh der Bär from Honigmond.
Minister of communication: KingMOH from MOHAUSEN.
Minister of development: aeris from moonlight.


einmal hast du nen is, und 2x nen doppelpunkt
gefixt

Congratulations you have been assigned minister of Development ernannt, und bekommst dafür zusätzlich 5% mehr Resourcen. it is your main task to manage the bank und den anderen Systembewohnern in Krisensituationen finanziell zur Seite zu stehen. You should regularely control their taxes and support other members of your system gegebenenfalls zur Erhöhung der Zahlungen auf. To trade with other MoD's to get other ressources for your System zu erwirtschaften gehört ebenfalls zu deinen Aufgaben. Unterstützen deine Leute mit Ressourcen aus der Bank um Angriffs oder Verteidigungsverluste zu kompensieren.

Dieses Gemische ist jetzt auch übersetzt.

System-Bank
Metal xxx Crystal xxx
IsotopX xxx Gas xxx
Steuern: %
Börse
Zur Exchange



lustiger sprachmix
gefixt

Plasma-cannon
EMP-Cannon


einheitlich groß oder klein... z.b. alle drives hast du klein geschrieben
gefixt

Warp-drive
Hyper-Drive


alle vorher kommen ohne bindestrich aus
ähnlich bei den scans... bis auf production und military ham nen bindestrich
gefixt

EMP-Blast

gefixt

wie oben "blaster"

Danke :-) Jo, ich muss da besonders auf die Einheitlichkeit achten.
Edit2: Das meiste ist erledigt.
Edit3: Der MoD Text ist auch übersetzt :-)

Verfasst: So Nov 05, 2006 3:04 am
von Hades
Kleine Schiffe [SF]
Mittlere Schiffe [FC]
Große Schiffe [SB]
Alle Schiffe


Small ships
Medium ships
Big ships
All ships

unter military bei den Targets
sind noch im Code, mach ich gleich

Metall
Kristall
Isotop X


Metal
Crystal
IsotopX

in der Börse
Ist noch nicht fertig, wird übersetzt wenn es komplett ist.

System-Passwort:


System-password
gefixt

1 xxx xxx xx x,xxx Scannen


Scanning
gefixt

Event-log (Help)
Eventlog erased


sollte auch einheitlich sein
gefixt

SC: xxx von xxx wurde zum GC ernannt!

MOC: xxx von xxx

MOD: xxx von xxx wurde zum MoD ernannt!

sind noch im Code. Da gibt's auch das Problem, dass es der SC rein schreibt... Mal gucken wie ich das löse


Questions? Ideas? Bigs? Tell us in the forum


Bigs????
gefixt

x.x.x ETA 5 1+0+38 Schiffe von x.x.x xxx xxx Attack 3h

gefixt

Verfasst: Mi Nov 08, 2006 7:12 pm
von Cathrak
build ships:

Code: Alles auswählen

Alter

da ist wohl eher "Convert" gemeint
gefixt

Verfasst: Mi Nov 08, 2006 11:32 pm
von Pille
Automatisches Reperatursystem

Soso, und das noch nichma n englisches Wort.
kann ich in der englischen Version nicht finden?

Verfasst: Do Nov 09, 2006 8:49 am
von Tal-Rasha
MOD: Dr. Cox von Sacred Heart Hospital wurde zum MoD ernannt!
Wie schon oben geschrieben, dieser Text wird vom GC geschrieben, von diesem wird auch die Sprache abhängen, noch ist es aber immer deutsch...

Verfasst: Fr Nov 10, 2006 6:43 pm
von Hades
Last start: 2006-11-10 18:30:01, last successful end: 2006-11-10 18:30:02, Status: Fertig, Queries: 143


Fertig?


Flotten-Tick:
Statistik-Tick:

gefixt

Userzahlen

gefixt

dann eben noch die grafiken



unter ressourcen

die javascript meldung wenn man sich für eine ress art entscheiden soll is auch noch in deutsch
gefixt

unter forum

die erklärungen wenn man über die buttons fährt is ebenfalls noch in deutsch




Projectile weapons take up 2m² less space. Additional Iso charges apply


m³ space free


eins von beiden stimmt nisch
gefixt

ach was mir im deutschen noch aufgefallen is

Kann ein Shuttle einladen und transportieren


steht bei shuttle und bei frig als erklärung
gefixt


reicht für heute

Verfasst: So Nov 12, 2006 1:29 am
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Atom drive

Atom Drive (wie der rest der antriebe auch)
gefixt

Verfasst: Fr Nov 17, 2006 10:02 pm
von PooHead
[-Stay-]


unter schiffe bauen (wenn man schiffe baut) allerdings ist das in der deutschen version so! in der englischen passt es !
gefixt

Verfasst: Di Nov 21, 2006 11:28 pm
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Data
Tapferes Schneiderlein(1091) living on the planet Pflaumenmus is a Attagoner with 958,735 points and 410 roids. Tapferes Schneiderlein playes since 2006-09-07 17:57:15.
He is currently in 1.16 - The Rimming X - Return to Darkness.
Actions
Nachricht schreiben
Scanning
approach

an Attagoner, plays, Write Message, Attack
teilweise gefixt. Muss mir noch überlegen wie ich das mit dem an mache. Approach heißt anfliegen, was ist da dran falsch?

Verfasst: Do Nov 23, 2006 8:30 am
von vallZ
Englische Version, konstruktion.php:

Die Ueberbegriffe bei den Waffen sind (noch dazu falsches) deutsch.

EMP Waffen, Laser Waffen <- das gehoert zusammengeschrieben oder mit Binde-strich. Und - weil englische Version - halt auch englisch.
gefixt

Verfasst: Do Nov 23, 2006 3:35 pm
von The-Winner
Laserwaffen solltes imo ohnehin nirgends geben, die heißen Strahlenwaffen (also auch Teilchenstrahen)
gefixt

Verfasst: Sa Nov 25, 2006 12:39 am
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Tick for other things (building, ....):
Last start: 2006-11-25 00:00:02, last successful end: 2006-11-25 00:00:02, Status: Fertig, Queries: 139
Fleet zick:


Other Ticks (oder sowas, der satz klingt arg unsauber)
Fleet Tick
gefixt

Verfasst: So Nov 26, 2006 12:19 pm
von vallZ
[englisches btw]

Jedesmal, wenn ich mit der alten Tech fertig bin, steht der Name der neuen Tech deutsch da.

Sobald ich's angeklickt habe (gut, beim Anklicken passieren seltsame Sachen, aber das ist ein lokales Problem bei mir, fuerchte ich), ist wieder alles fein englisch.

Verfasst: Mo Nov 27, 2006 4:08 pm
von Red Rabbit
2006-11-27 14:58:21 cluster von basis wurde zum SC ernannt!



SC?

Verfasst: Mo Nov 27, 2006 4:11 pm
von schahanschah
ganz klar... starcruiser :D

system commander
kommt von der umbenennung "galaxy" -> "system"

Verfasst: Mo Nov 27, 2006 7:49 pm
von Red Rabbit
dann sollte es doch auch unter "Systeme" in der Spalte Posten als "SC" stehen, nicht? :)

Verfasst: Mi Dez 06, 2006 3:09 am
von Cathrak

Code: Alles auswählen

 language from browser 

ganz gruselig, besser "browser language" oder so
gefixt

Verfasst: Sa Dez 16, 2006 12:21 pm
von vallZ
[englische Version]

Nach dem Loeschen des account steht in <h1> "Auf Wiedersehen". Der Rest war glaub schon englisch.
gefixt

Verfasst: Do Dez 28, 2006 1:56 am
von Cathrak
profile

Map
gefixt

Verfasst: So Dez 31, 2006 12:22 am
von Red Rabbit
2006-12-30 23:24:55 700.000 Metall zu(r) Bank geschickt

das ist die sicherheitsnachricht, die der GC erhält

Verfasst: Do Jan 18, 2007 5:36 pm
von vallZ
[englisches btw]

Auf der res.php steht in der Tabelle noch "Kristall".

Verfasst: Mi Jan 24, 2007 2:05 pm
von vallZ
[englisches btw]

Last start: 2007-01-24 13:00:02, last successful end: 2007-01-24 13:00:03, Status: Fertig, Queries: 100

Steht glaub ich oben schonmal wo. Nochmal durchschaun evtl.?
Das Problem ist dass diese Ausdrücke fest in der DB sind. Aber mal schauen :-)

Verfasst: Mi Jan 24, 2007 2:35 pm
von The-Winner
Im neuen Design ist auch noch einiges unübersetzt

Verfasst: Mi Jan 31, 2007 7:22 pm
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Missile-Deffence small

Missile-Defence small

gefixt

Verfasst: Do Mär 01, 2007 12:37 am
von Cathrak

Code: Alles auswählen

Hangar Module
POD Modul


bitte entscheiden *g (module ist richtig)

gefixt

Verfasst: Mi Mai 09, 2007 10:27 pm
von vallZ
[englisches btw]

Wenn ich roids suche, bekomme ich zwei checkboxen:
[ ] Do not warn if asteroids are choosed multiple times
[ ] Bei zu vielen ausgewählten Asteroiden nicht warnen
Das sollte sowieso "chosen" heissen, und das deutsche ist ueberfluessig. Und insgesamt ist dieser Satz - sowohl im Deutschen als auch im Englischen - nicht ganz klar. Was passiert denn, wenn er mich nicht warnt, ich aber das Ding [ Build ]?

gefixt

Und noch was anderes, als MoD kann ich unter Politics/Trade
[ Resourcen/Roids der Systembewohner anzeigen ]
sollte doch irgendwie englisch sein.
gefixt

Verfasst: Sa Jun 02, 2007 10:53 am
von vallZ
Bilbo hat geschrieben:Card bei Profil, wäre Map nicht angebrachter?

Ja, Map waere angebracht.
gefixt

[englisches BtW]

Auf der statistik.php steht in <h1> "Statistik".
gefixt

Und in den beiden Grafiken halt die Legende.
muss wohl für alle Sprachen eine eigene Grafik erzeugt werden...